— Спасибо, дядя. — Джаннет грустно улыбнулась.
— Ну, вопросы доверия вы сможете решить и в другом месте, — с наигранной серьезностью сказал капитан Гроувер, явно польщенный словами Фредерика. — А у меня остался еще один вопрос к мистеру Спанриду. Скажите, какими мотивами вы руководствовались, помогая мистеру Александеру и мисс Алибьери?
— Чистый альтруизм! — без запинки ответил мистер Спанрид.
— Да, конечно, — язвительно произнесла Мадлена. — Твой альтруизм был оценен в триста тысяч долларов, которые я бы тебе отдала, если бы вновь стала миссис Бреттоли.
— Она пытается меня оболгать. Все, что она говорит, — полный абсурд, — спокойно произнес мистер Спанрид.
— Что ложь, а что правда, разберется суд, — сказал капитан Гроувер. — Я бы хотел поблагодарить вас за то, что вы пришли сегодня. Мисс Алибьери, с вас возьмут подписку о невыезде. Мистер Спанрид, то же относится и к вам. Я бы не советовал пытаться убежать, как это сделал мистер Александер. Это повредит вам в большей степени, чем вы себе представляете. Остальным придут повестки, когда понадобится их помощь. Еще раз большое спасибо. Прошу простить меня, но, понимаете ли, дела ждут. Мисс Алибьери, мистер Спанрид, следуйте за мной. Препроводите мистера Александера в камеру, — сказал он полицейскому и, кивнув остальным, вышел из комнаты, пропустив вперед Мадлену и мистера Спанрида.
— Антонио, я попрошу тебя отвезти сейчас Джаннет ко мне в гостиницу, — обратился Фредерик к жениху племянницы.
— Фредерик, я бы хотел поговорить с вами о том, где сейчас Джаннет будет лучше. Мои родители с радостью примут ее в своем доме. Мама сможет обеспечить должный уход. Они так же будут рады видеть Эмм. Я считаю, что девушкам следует отдохнуть от всего, что им пришлось пережить.
— Понимаешь ли, в чем проблема, если Джаннет и Эмм захотят поехать к твоим родителям, то каким образом я смогу заставить их отказаться от этой мысли? По-моему, ты плохо знаешь свою невесту. Если что-то попало в ее голову, то выбить это оттуда не удастся никакими средствами — и уж точно не логически обоснованными доводами.
— Ну, уж это я прекрасно понял! — Антонио рассмеялся. — Девушки, как вы, не против временно переехать к моим родителям?
— О, Антонио! Я так хочу вновь увидеть Катарину и Джованни! Эмм, поехали, они замечательные люди! — Джаннет явно оживилась.
— Прости, Джаннет, но я не могу, мне надо учиться. Я думаю, тебе стоит поехать одной.
— Предаешь старого дядю? — шутливо хмуря брови, спросил Фредерик у своей племянницы.
— О нет, конечно! Я думаю, что в ближайшие несколько дней тебя просто не будет дома. А я не смогу сидеть в одиночестве. Да и свежий воздух мне не помешает.
— Есть у меня ощущение, что все происходящее — фарс. И мое мнение вам не так уж интересно, — проворчал Фредерик.
— Будешь приезжать ко мне? — спросила Джаннет.
— Конечно, тем более что у нас есть важное дело.
— Что за дело? — заинтересовался Антонио.
— Потом узнаешь, — отмахнулась Джаннет.
— Ангел, я умру от любопытства, пока придет твое «потом».
— Главное, женись на мне до этого, чтобы я сразу стала богатой вдовой.
Все весело рассмеялись.
— Ладно, я пойду, у меня еще масса дел. Я приеду к вам в субботу, — обратился Фредерик к Джаннет и Антонио. — Эмм, ты можешь мне понадобиться в течение недели. До свидания.
Он поцеловал Джаннет, пожал руку Антонио, кивнул Эмм и вышел из комнаты.
— Ну что, я думаю, пришло время и нам покидать это гостеприимное место? — улыбнулся подругам Антонио. — Давай, Ангел мой, я понесу тебя на руках.
— Ой, Эмм, мои детские мечты сбываются! Пришел Прекрасный принц и спас меня, а теперь на руках отнесет в свой родовой замок.
— Неужели ты мечтала об этом? — удивилась Эмм. — Я всегда думала, что Джаннет Пфайффер может мечтать только о собственной карьере.
— Все-таки плохо вы меня знаете! — рассмеялась Джаннет.
Джаннет стояла у окна в своей комнате. В начале декабря океан и небо стали серыми, а нудный моросящий дождик скрадывал мутной пеленой линию горизонта.
Сегодня пятница, подумала она, значит, или завтра, или послезавтра приедет дядя с последними новостями. Интересно, удастся ли ему все сделать так, как я хочу?
Ее мысли хаотично перескакивали с одного на другое. Теперь она думала о Антонио и о том, что ее любимый пережил в последние несколько недель. Постоянные допросы в полиции, нездоровый интерес его знакомых, косые взгляды бывших любовников Мадлены. Да и постоянные проверки, участившиеся после того, как Эдвард Спанрид заявил, что Джаннет была принята на работу по подложным документам и по предварительной договоренности с мистером Бреттоли. Спасибо Фредерику, который во всеуслышание заявил, что дал свое согласие на работу Джаннет в кабаре. Правда, и его безукоризненная репутация после этого скандала несколько пошатнулась. Но он успокоил племянницу, которая чувствовала себя виноватой, сказав, что, если человеку понадобится лучший адвокат, он все равно придет к нему. А одни скандальные истории быстро затмеваются другими. И не пройдет двух-трех недель, как случится еще что-то, что, возможно, в большей мере заинтересует общественность.
Джаннет уже смирилась с мыслью, что чувство вины теперь будет преследовать ее, пока вся эта шумиха не уляжется.
Что-то Антонио до сих пор нет, вновь сменилось течение ее мыслей. Он должен был приехать уже полчаса назад. Дороги скользкие, а он так любит быстро ездить. Чтобы не пугать себя еще больше, Джаннет решила спуститься вниз, к мистеру и миссис Бреттоли, надеясь, что разговор отвлечет ее от грустных мыслей.