Танцующий ангел - Страница 46


К оглавлению

46

Гипс сняли еще две недели назад, но родители Антонио все еще отказывались отпускать Джаннет, утверждая, что им будет ужасно скучно без нее, да и сама Джаннет не торопилась возвращаться в свою квартирку. Эмм решила продолжать жить отдельно, чтобы научиться обходиться без подруги, да и свободного времени у нее практически не было. Джаннет же тем временем учила французский язык, чтобы поступать в следующем году на лингвистический факультет. А так же занялась итальянским, чтобы сделать приятное Антонио и его родственникам, к которым они собрались ехать в свадебное путешествие. Джаннет предвкушала, как она будет гулять по солнечным улицам, как увидит Рим, Неаполь, Турин, Милан. А еще она представляла, как будет рад Антонио, что они гуляют по этим улицам втроем.

Но пока ее жених все еще был в пути, что-то слишком уж долго он добирался домой.

В гостиной, где сидели родители Антонио, стояла столь же напряженная атмосфера ожидания, как и в душе Джаннет.

— Тебе тоже не по душе этот дождь? — спросил Джованни у будущей невестки, маскируя тем самым вопрос о том, не боится ли она, что с Антонио могло что-то случиться в дороге.

— Да. Я вообще не люблю дождь, особенно такой: нудный и зарядивший на несколько дней.

— Я бы предпочел, чтобы пошел снег.

— Милый, в последний раз мы видели снег три или четыре года назад. Тебе следует поехать на Аляску, — откликнулась Катарина.

— Я подумаю, — ответил Джованни.

В комнате вновь воцарилась наряженная тишина. Телефонный звонок заставил всех вздрогнуть от неожиданности. Джованни поднялся с кресла, чтобы взять трубку, Катарина и Джаннет встревоженно переглянулись.

— Джаннет, это тебя. Твой дядя, — сказал Джованни с заметным облегчением.

— Странно, он обещал завтра приехать, — удивленно пробормотала Джаннет.

После разговора с дядей она вернулась в гостиную, заметно успокоенная.

— Дядя звонил, чтобы сообщить, что Антонио пришлось задержаться в полицейском участке. Но он уже выехал, так что через двадцать минут приедет к нам.

— Ну и замечательно, — Катарина облегченно вздохнула. — Пойду, пожалуй, готовить ужин.

— Я помогу вам, — откликнулась Джаннет, которой хотелось заняться хоть чем-нибудь, лишь бы не сидеть и не ждать.

На лице Джаннет застыла улыбка, Катарина решила, что причина тому — скорое возвращение Антонио, но она была права только отчасти. Фредерик сообщил племяннице, что ее замысел удался и теперь подарок для жениха у нее, как он выразился, «в кармане».

Антонио приехал, как и обещал Фредерик, через двадцать минут. За ужином он рассказывал, что в ходе следствия постоянно возникает путаница, потому что подозреваемые меняют свои показания чуть ли не каждый день. И из-за этого ему приходится каждый раз отвечать на все новые и новые вопросы, поэтому и сегодня пришлось задержаться.

Джаннет не сводила влюбленных глаз со своего Антонио. Ей казалось, что лучше него нет мужчины на всем свете. После ужина они немного посидели с родителями, а потом поднялись наверх, в комнату Джаннет.

Как только дверь закрылась, Антонио припал поцелуем к губам любимой. Джаннет казалось, что еще немного, и она потеряет сознание от нахлынувших на нее чувств.

— О, мой Ангел, как я по тебе соскучился! — жарко прошептал Антонио.

— Мы не виделись всего-то два дня, — подтрунивала над ним Джаннет.

— Мне кажется, что прошла вечность. Я люблю тебя, Ангел.

— Я тоже люблю тебя. Поцелуй меня, Антонио.

Его губы были подобны крыльям бабочки. Нежное их прикосновение обдавало Джаннет волнами страсти. Жаркие и слегка потрескавшиеся, они прикасались к ее щекам, к векам, нежно порхали по каждому миллиметру ее лица, шеи, а потом припали к маленькой пульсирующей точке за ушком Джаннет. Ее пульс бился все чаще и чаще, а сердце, казалось, сейчас не выдержит и разорвется от той страсти, которая наполняла его.

А губы Антонио продолжали свой путь по телу Джаннет.

— Твоя кожа как лепестки роз, — сказал он, вдыхая аромат ее тела, лаская нежную разгоряченную кожу губами.

Джаннет тихо рассмеялась. Ее тонкие пальчики принялись расстегивать пуговицы на рубашке Антонио. Наконец она приложила свои ладошки к его груди. Мускулы, перекатывающиеся под ее руками, казались Джаннет волнами, на которых ее уносила страсть. Она наклонилась и аккуратно сжала зубами мочку уха Антонио. Стон страсти вырвался из груди Антонио.

— Скажи, что любишь меня, — потребовала Джаннет.

— Я люблю тебя, Ангел, — прерывающимся голосом сказал он. — Я люблю тебя.

— Скажи, что хочешь меня.

Только хриплый стон вырвался из его горла. Антонио казалось, что, если Джаннет продолжит ласкать его еще хотя бы несколько секунд, он навсегда потеряет дар речи.

Джаннет тихо рассмеялась, когда Антонио положил ее на кровать.

До Рождества оставалось две недели. Антонио постоянно пропадал в кабаре, где готовили праздничную программу и особое меню. Джаннет уже получила документы от Фредерика и теперь тщательно прятала, чтобы Антонио случайно не обнаружил их и не раскрыл ее сюрприз раньше времени.

В субботу Антонио предупредил ее, что завтра они поедут ужинать в одно местечко, которое ей обязательно понравится. Весь день Джаннет тщательно готовилась к вечеру. Она решила именно сегодня раскрыть карты и вручить жениху свадебный подарок.

Ровно в семь вечера Джаннет спустилась в холл. Она не сомневалась, что произведет на Антонио неизгладимое впечатление. На ней было бледно-зеленое платье с глубоким вырезом, точеные плечи оставались открытыми, а маленькие рукава придавали платью особую пикантность. Цвет великолепно оттенял нежно-золотистую кожу Джаннет, а тоненькая золотая цепочка приковывала внимание к стройной шее. Маленькая раковина, которую держала цепочка, уютно покоилась между небольшими холмиками груди.

46